確かにプライベートでは英会話が堪能なほうがよい。しかし、見えないところで首相が相手に、例えばトランプに忖度しているのが公に見えなければ、そのことのほうが問題で、常に第三者通訳を通して記録されることが大事である。もし、重大な問題が起これば通訳の誤訳として難を逃れることができる。よく、政治家が問題を起こすと秘書のせいにして逃げると言われるが、私は議員に被害が及ぶのを阻止するのも秘書の役目だと思っている。ただ、これまでの例がスキャンダルとか金の問題で秘書が隠れ蓑にされることが多かったが、本来秘書は議員を助ける盾になるのは当然の役目だと思う。通訳もその役目を担っていると考えている。以前の首相の中にも自分の英語力を過信して、通訳を介さず直接英語で話し合いをもって顰蹙をかった例があったように記憶するが。心配なら四六時中通訳を連れて歩けばいいだけだ。
【関連する記事】

